El Grupo, páginas entre la censura y el espejo de una época

¿Cómo va junio, queeruñxs? ¿Sepultadxs bajo las páginas de El Grupo? Aquí seguimos desgranando la lectura para que la digestión no sea nada pesada. Hoy vamos a analizar el contexto y unas cuantas curiosidades sobre esta novela que comentaremos el próximo miércoles 21 a las 19h. Primeramente, que sepáis que es una obra tótem de los clubs de lectura. De hecho, aquí tenéis este currado dossier del club de la biblioteca Ágora que ofrece una versión extendida de nuestro blog: información sobre la autora, el marzo históricos, reseñas de blogs y revistas digitales…

Como ya os indicábamos en el anterior post sobre la autora, Mary McCarthy, el libro fue un bestseller inicialmente denostado por haber sido considerado “literatura para chicas” –chick lit-. Lo cierto es que años posteriores se acusa a esta novela de haber dado la chispa que encendió Sexo en Nueva York, pero la maduración de la novela consiguió que se encumbrase como un reflejo de una época y del arranque de la liberación de las mujeres tras el crack del 29.

Los inicios, eso sí, fueron duros. En los dos primeros años tras su publicación -en el comienzo de los sesenta- fue censurada en Australia y su adaptación al cine no fue expuesta en todas las salas comerciales por considerar que era “obscena”. Por obscenidad entendían que trataba temas excesivamente polémicos para la época. De hecho, se registra como la primera novela contemporánea en tratar asuntos como la maternidad, la virginidad, la sumisión de las mujeres y, levemente, el lesbianismo.

IMG_7538

La fama tras vender más de cinco millones de ejemplares se convirtió en un despertar de envidias y críticas para McCarthy. No podía asociarse un bestseller con el trasfondo profundo y alejado de lo mainstream que propone la novela. No podía hablar de orgasmos y la pérdida de la virginidad de manera tan explícita. El caso es que la narración traslada un punto de vista social a través de las historias de ocho mujeres de clase media-alta (minispoiler: una de ellas se pasea por la acera LGTB) en los Estados Unidos, cuando las mujeres españolas estaban aún luchando por el derecho a voto.

Retomando el minispoiler, tendremos que pasar bastantes páginas El Grupo para encontrar nuestra historia LGTB, de la que existen pocas reseñas en la red más allá de dos líneas. Así que ya sabéis, lxs queeruñxs tenemos una página por escribir en dar luz al personaje de ***** como uno de los primeros iconos lésbicos contemporáneos ;P

No corazón da rúa Suleiman Pashá

Tras o artigo descubríndovos ó autor da nosa vindeira lectura, toca que tratemos o libro en si, non? O edificio Yacoubian é a novela árabe contemporánea máis lida, e de feito obtivo o galardón nacional da literatura árabe, o Bashrahil. A obra foi traducida a máis de trinta linguas, entre elas o galego, convertíndose na primeira novela árabe na nosa lingua.

O éxito deste libro, centrado na vida de distintas personaxes que representan unha amalgama de sentimentos, clases e desexos da sociedade exipcia, ven sendo a versión cairota de La Colmena de Cela, e o seu éxito foi tal que tivo adaptación ó cinema no ano 2006O edificio YacoubianA novela retrata un Exipto que muda tras a Revolución do ano 1952 coa abdicación do rei Farouk. Vemos, a través das súas personaxes, signos da aristocracia que perdeu poder e ansía recuperalo, e a loita das persoas empobrecidas polo réxime que procuran unha vida mellor na azotea do edificio Yacoubian, símbolo á súa vez da gloria e máis da decadencia do Cairo. Ese Yacoubian, no que hai inmensos despachos case baleiros e esa azotea ateigada de soños e frustracións, na que a vida resulta case máis dura que na rúa, pero na que se pode vivir baixo un teito, aínda que estea a caer enriba…

Poderíase dicir que o edificio é case protagonista principal da obra, e as súas personaxes, as arterias polas que circula o seu sangue e nas que deixa pegada a súa impronta. Simboliza a grandeza dunha época sobre a que está a caer o peso dunha sociedade que xa cansou, que busca alternativas ben a través da violencia e os sentimentos relixiosos ou ben mediante o capitalismo e individualización.

A novela alterna fragmentos nos que vai amosando todo un mosaico de personaxes que se van cruzando, mesturando, e que comparten, no fondo, os mesmos desexos de medrar e prosperar. Grazas a cada un/ha, imos tratando distintos aspectos: a visión sobre a homosexualidade -masculina-, o peso do xénero especialmente sobre a muller, a prostitución, a relixión, o terrorismo e mesmo a corrupción. Se ben hai bastante desequilibrio na narración biográfica, a lectura resulta áxil e case ela mesma desenvolve unha narración moi audiovisual.

Non queremos desvelar moito máis desta obra que analizaremos o vindeiro 24 de maio ás 19h na biblioteca do Ágora. No noso próximo post trataremos os eixes de debate, e para o día do encontro plantexaremos unha profunda análise psicolóxica de todas as personaxes, xa que teñen moito do que tirar! Deica!